מכתב 144




כדי להגדיל את התמונה יש ללחוץ עליה. תרגומים יש להשאיר בתגובה למטה או לשלוח לי לדוא"ל ואני אכניס לתגובות.


חלק העברית פוענח ע"י דגנית פרג סברנסקי (30.12.2010):
אוגוסטוב,12/12/37
שלום לכם, חינה, פניה, ארקה ואשר – יקירַי! את מכתבכם, שיצא מגבת ביום 26/11 הגיע אלינו ביום שני של השבוע שעבר ביום 6/12, זאת אומרת, נתעכב בדרך. חיכינו עד אתמול למכתבכן השני שצריך היה לבוא על פי התור, בטח יבוא שוב מחר ביום השני, כי היום, ביום ראשון אין נושאים הדַוָרִים מכתבים. ביום ה' של השבוע שעבר בא לביתנו דילאן האב והראה לשיינקה (אני היייתי אז בבת הספר) את מכתב בנו, שבו הוא מודיע ששלח בשביל חינה לגבת 1 לא"י וחצי, שיינקה ענתה לו, שכאשר רק יתקבל אִשור מגבת על דבר קבלת הסך הנ"ל נסלק לו תכף את המגיע לו על פי השער. משערים אנו שמחר יתקבל מכתבכן עם האִשור הדרוש. אני ושיינקה שמחנו ששלח דילאן לגבת וסִדֵר הדבר כרצוננו. אמנם יודעים אנו שלא"י וחצי אינו תופס מקום חשוב בתקציבך, חינה יקירה, נעים לנו להקל לך במשֶהו. שמחנו לקרוא את הפרטים על דבר חגיגת יום ההולדת של יעקבלה שיחיה, על דבר בקורה של פניה ותשורתה היפה. כתבי לנו, חינה, למה נסעתם ביום השבעה עשר לחיפה? המקרה של שפיכת הדיו של יעקבלה על עצמו הוא די מבדר ביחוד בזה שביקש אותך לסגור אותו בחדר. כנראה הבין יעקבלה הפיקח שאמו תפריע לו להשחיר את מראהו הצהבהב. מוכרחה את, חינה, לשמור את הקונדס שלך שמירה מעולה. קראנו בעונג את דבריך, פניה יקירה, על דבר יעקבלה ואשר (שמראהו טוב) מדוע לא הזכרת על דבר מַראֶהָ של חינה? התענגנו מאד מחכמותיו של גרשונלה, בדבר בואו של סבא והבאת האופנים המובטחים, שגרשונלה שיחיה כך דוחק את השעה, צריכה [א]ת כבר לקבוע בשבילו תאריך אחר וגם נימוק אחר - (יותר קרוב להאמת) המעכב [א]ת בוא הסבא ארצה. אמרי לו שסבא כותב שביאתו ארצה נתעכבה בשביל הדוד זליה: סבא מחכה, עד שהדודה ליזה תלד לו נכד או נכדה (יותר הוא רוצה נכדה). [ג]ם מחכה סבא עד שהדוד זליה "יבנה לו בית גדול”, אז סבא עם שיינקה יסעו לראות איך חיים הדוד זליה והדודה ליזה, ולכן סבא אינו יכול כל כך מהר לבוא ארצה כמו שבאה [ח?]ינה. בכלל חושב אני, שצריכים תמיד ההורים להזהר מדבר שֶקֶר ביחס לילדים כמו גרשונלה ואפילו כמו יעקבלה, צריך לשמור מכל משמר את התמימות שבנפשם, שלא תתנדף כך מהר. [ה]נה לפי השקפתו צדק בהחלט גרשונלה הבטחתי לו שכשיהיה גדול וילמד בבי"ס אז יבוא סבא ויביא לו אופניים והנה הוא כבר גדול, כי הוא בגן ואין סבא ואין אופניים!... מתגאה אני בעדר הכלבים שהעניק לי גרשונלה בדמיונו, כלבים המגרשים ממני את הזאבים... ויכול אני להבטיחכם, יקירי, שדבריו של גרשונלה כנים ואמתים במקצת: זאבים (לא רק ההולכים על ארבע אלא גם ההולכים על שתים, שהנם יותר מסֻכָּנִים...) לא פגעו בנו אפילו פגיעה קלה לרעה, מקוים אנו שכך יהיה להבא. אנו מרגישים את עצמנו אני ושיינקה מצויָן. החרף השתלט כבר כראוי, ממש מחיה נפשות, יש כבר הרבה שלג נוקשה, הקור עשר מעלות, נוסעים במזחלות והפעמונים דִין,,,דִין,,,דִין. הזוכרת את פניה, את טיולנו הנחמד , שהלכנו שנינו פעם בערב שבת לפני השקיעה דרך הרחוב הקראקובי למחוץ לעיר, השלג היה עמוק למעלה מהברכיים, אנו הלכנו והשקענו רגלינו בשלג המזהיר, הקור צבט את הפנים ואנו צחקנו והאכרים שנסעו במזחלותיהם הביתה
הביטו עלינו כעל מטורפים. את החוברת "מבפנים" לא קבלתי עדיין. אני בקשתי אותך, פניה יקירה, על דבר משלוח גליונות "דבר" המעניינים אותי ביותר. כי מהם אני רואה את מהלך החיים בארץ על כל זרמיהם. אני שולח לכם את מכתבו הגדול של זליה, שבו יש גם מכתבה של ליזה באִידִית, מכתב בִכּוּרִים. זליה מתגונן נגד האשמה שהטילו עליו לא כרופא אלא כעורך דין מומחה, במכתבו זה תמצאו גם כן פרטים מהַהַוָי שלהם כעת. כדי שיוכלו לבוא ולהתארח אצלנו לא יצטרך להביא עמו שמיכה, כי יש אצלנו במה להתכסות. כמובן נשמח מאוד באורחים יקרים כאלה. היו בשלום ובאושר
אבא-סבא
[חלק ביידיש משיינקע]

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

כתבו כאן את התרגום שלכם. אם יש תיקון לתרגום אחר, או תוספת - אנא ציינו זאת. כל תרגום והערה עוברים אישור ולא יופיעו מיידית. תודה על עזרתכם!