מכתב 190



המשך ממכתב 201, תרגמה מיידיש - ביאנקה רודיך (30.1.2011):
יצרתי לי לחן והתחלתי לשיר, אבל, היות ואני קומפוזיטור שאינו יודע לרשום תווים, שכחתי יותר מאוחר, לא עליכם, את הקומפוזיציה שלי. יתכן שעוד אזכר.
לפנות ערב פגשתי את שליאמק רטנר. הוא סיפר לי שאצלו נמצאים התווים של השיר "פה עין-חרוד". הוא הבטיח להביא לי אותם הביתה, אלי. אגב, אמרתי לו ששמעתי כבר איזו מנגינה של השיר הזה (התכוונתי לשלי). אבל הייתי רוצה לראות את הרשומה בתווים. הוא הבטיח, שכשיהיה אצלי, הוא ירשום את המנגינה בתווים. זה יתקיים ודאי, ועד אז גם אזכר ב"יצירתי". עכשיו הטו אוזן לחדשות: שליאמק רטנר הוא הרי אלמן ויש לו ילד. הוא עומד להתחתן עם בתו של פונימנסקי. לפני חג השבועות הם נוסעים לארץ ישראל. מובטח לו תפקיד של מנצח אצל חזן בית כנסת בתל-אביב. החזן הוא ווינוגרד, אחי המורה. רטנר יקבל 15 פונט כל חודש. זה הוא שליאמק. לעומת זאת, שלומקה האחר (לווינסון) עדיין רווק. הוא בוחר ובוחר, ולא רוצה הרבה. הוא רוצה רק נערה יפיפיה, חכמה, מלומדת ובנוסף נדוניה בסך 1500 דולר. מה דעתכם על ה"ענוותנות" של אותו שלומקה לווינסון? ארקה, גם לך היה התענוג לראות אותו בבואו עם אביו אלינו, לפני נסיעתכם. הם ביקשו מכם לקחת חבילה לארץ ישראל. מה דעתכם על שפרה אייזנשטט? שמעתי, שבסתר, היא ממשיכה את אהבתה עם גדלקה. הם נפגשים בעיר התחתית. מסרו ממקור מהימן שהיא רוצה להתגרש מלייבל, וחושבת להתחתן אז עם גדלקה. (זאת עדיין שאלה גדולה!) אבל לייבל אייזנשטט אינו רוצה לתת לה גט, הוא מרחם על שני ילדיו. הוא כבר סגר את החנות שלו לדברי חשמל, אין לו כסף למסחר. כל זה הודות לשפרה שסדרה אותו. אבל זה ישאר סוד אצליכם! בנשף של "מכבי" היו בעלי ה"כרס", עם כיסים "רחבים". שם, ברסיורסה, קרה להם מקרה. מישהו הכניס להם לשתייה איזו אבקה. בשעה 3:00 בלילה הופיע אצל כולם כאב ראש, אחדים גם התעלפו. גם ליזקה בורוביץ' היתה בין המתעלפים. כאשר העירו אותה היא צעקה: אל תקלקלו לי את התסרוקת.
העמסתי עליכם מכתב, הלוואי עליכם.
נו, פניצ'קה, בשבת הגדול, כשגם זליה יהיה בבית, נשתה לכבודך, לבריאותך, לאושר המשפחה ולהצלחה.
נו, שלום וברכה וכל טוב אמן סלה!
כתבו מכתבים ארוכים, תהיו בריאים, מאושרים ושמחים
מנשק אתכם
שלכם
פאפא [אבא]

ישנו כנראה המשך במכתב 193.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

כתבו כאן את התרגום שלכם. אם יש תיקון לתרגום אחר, או תוספת - אנא ציינו זאת. כל תרגום והערה עוברים אישור ולא יופיעו מיידית. תודה על עזרתכם!